Speaking Wiri Wiri
is the inaugural winner of the Letras Latinas/Red Hen Book Prize and a delight
of memory, language, and place. Dan Vera was born of Cuban parents in South
Texas and grew up surrounded by Mexican-American culture within the greater European-American
culture. He writes eloquently of that sense of displacement within
displacement, and it’s no accident that the first three sections of Speaking Wiri Wiri are “The Trouble With
Language,” “The Trouble With Borders,” and “The Trouble With Memory,” nor that
the title of the book itself refers to a phrase his father invented to indicate
speech that was incomprehensible to his Cuban ear and mind.
Above all, Vera’s work is drenched in sense of place, a
sense of history and of lives and stories that Neruda refers to when he writes
that the poet should “speak, not of self, but of geography.” Not surprisingly,
Vera is an editor and literary historian, as well as a poet. One of his great
projects is the DC Writers’ Homes website, where he finds, researches, and directs
readers to these inspirational sites of literary history.
Histories play a large role in Speaking Wiri Wiri, the forgotten histories of the Cuban women who
melted down their wedding rings and jewelry to help finance arms, ammunition,
and other desperately needed supplies for the U.S. Revolutionary War, of the
Spaniard who raised a half a million dollars in silver to fund the final U.S.
victory at Yorktown, of the sociopathic Che Guevara behind the handsome figure
on the T-shirts, of the Cuban-American Friendship Urn that commemorates the
partnership of the Spanish-American War, now hidden under an overpass in
Washington, of the real story behind movie star Carmen Miranda, and of the
Mayan, Aztec, and Toltec views of the divine power of garlic.
The slippery nature of language and Vera’s own displacement
within it is a major theme throughout the book. In poems such as “Small Shame
Blues,” he mourns his own estrangement from the full fluency with Spanish that
he had as a child with Spanish spoken in the home. In “Playing Scrabble with
Cousin Fela,” he points out the charms of Spanglish, which the game of Scrabble
does not allow. In the delightful “Tower of Babel,” he tells a slapstick story
of miscommunication when his father, wanting “change” for a five-dollar bill—“menudo”
in Cuban Spanish—collides with a Mexican-American shopkeeper for whom “menudo”
in Mexican Spanish is “tripe soup.”
As Vera considers borders in this book, he examines the shifting
borders within us all, the linguistic remains of earlier borders within place
names, the natural drift that sends plants, animals, insects, and people across
artificial political borders, and the fear of the Other that leads to our
attempts to seal our borders even as that Other has lived peacefully and
legally within those borders for many generations, “Mr. Guzman Makes a Fool of
Himself” and “The Constant Agitation Over What Belongs.”
Full of longing and bittersweet humor, these poems are
lyrical, narrative, poignant, and always powerful. In his own search for who
and what he really is, Vera has given us a true portrait of the confused and often contradictory place that is modern America.
Dan Vera is a writer, editor, and literary historian living in Washington, DC. He is the author of the two poetry collections Speaking Wiri Wiri (Red Hen, 2013), the inaugural winner of the Letras Latinas/Red Hen Poetry Prize, and The Space Between Our Danger and Delight (Beothuk Books, 2008). His poetry has appeared in various journals including Notre Dame Review, Beltway Poetry, Delaware Poetry Review, Cutthroat, Gargoyle, Little Patuxent Review, Naugatuck River, the anthologies Divining Divas, Full Moon On K Street: Poems About Washington, DC, and DC Poets Against the War. He's edited the gay culture journal White Crane, co-created the literary history site, DC Writers’ Homes, and chairs the board of Split This Rock Poetry.
Speaking Wiri Wiri can be purchased at bookstores and all online outlets, as well as at the fine small press that published it HERE. Learn more about Dan Vera at his website HERE. This is another great book and author brought to us at least partially through the amazing efforts of Letras Latinas, an organization that works tirelessly to promote Latino letters and writers. Learn more about Letras Latinas HERE.
"Books of Interest by Writers of Color" is a series I offer as a resource to learn about the many fine writers of color who are being published today, mostly by the small literary presses who are the heroes of publishing. As I prepared for the launch of my own recent fifth book, Every Broken Trust, I haven't made entries in this series or my other, "Literary Mystery Novelists," but I hope to rectify that in coming weeks. I have towering stacks of books I want to tell you about. Have a lovely weekend!
Dan Vera sounds like a poet I would like to read. I must look for his collections!
ReplyDeleteI think you would like him a lot, DebRo. Ask your library if they'll order his book.
ReplyDeleteAnd I haven't forgotten the book I promised you. I was out of Heart's Migration, so I had to get some more. You'll have it soon. xoxoxo
You are so sweet, Linda!
ReplyDeletexoxoxo
I am so glad to read about Dan Vera. I love poetry, as you know, and hope to be reading his very soon. Poetry has become more important to me in the last few years. I have a lot of reading and contemplation ahead. Thanks so much, Linda. xoxoxo
ReplyDeleteReine, I think you will really like Dan's work. One of the poems I mentioned in the review appeared today in FOREIGN POLICY IN FOCUS. http://www.fpif.org/articles/purifying_americas_textbooks_of_ethnic_studies
ReplyDeleteBrilliant poem. Thank you.
DeleteThe book is full of them, Reine. A real treasure.
DeleteThanks, Linda. Steve is interested too, so I'm ordering for each of us.
ReplyDelete